TürkçeTürkçe EnglishEnglish РусскийРусский УкраїнськаУкраїнська EspañolEspañol FrançaisFrançais DeutschDeutsch 中文中文 БългарскиБългарски RomânăRomână ΕλληνικάΕλληνικά हिन्दीहिन्दी IndonesiaIndonesia ItalianoItaliano 日本語日本語 MelayuMelayu NederlandsNederlands NorskNorsk PolskiPolski PortuguêsPortuguês СрпскиСрпски SvenskaSvenska العربيةالعربية
صفحه نخست وبلاگ ها تورها فرم برنامه سفر ما کی هستیم؟ ارتباط

کاپادوکیه: راهنمای فارسی‌زبان سائم ارنک بهترین مکان‌ها برای بازدید را توصیه می‌کند

کاپادوکیه: راهنمای فارسی‌زبان سائم ارنک بهترین مکان‌ها برای بازدید را توصیه می‌کند

کاپادوکیه برای همه افسونگر است - اما برای یونانی‌ها، معنای خاصی دارد. 

شما عکس‌های آسمان پر از بالن‌های داغ در هنگام طلوع خورشید بر فراز شکل‌های مخروطی خیره‌کننده و عجیب، نقاشی‌های دیواری نادر در داخل صومعه‌های حفاری شده در سنگ، شهرهای زیرزمینی و روستاهای نقاشی شده را دیده‌اید. این کاپادوکیه است، یکی از زیباترین مکان‌ها در ترکیه. یک منظره منحصر به فرد، مردم گرم و دوستانه و غذای عالی. در طول سفر ما به آنجا، راهنمای ما دکتر سایم ارنک بود. سایم یونانی بی‌نظیری صحبت می‌کرد، او زبان‌شناسی یونانی را مطالعه کرده و به ما کمک کرد تا نه تنها نقاط شناخته شده و ناشناخته کاپادوکیه را کشف کنیم بلکه روح آن را نیز درک کنیم. از او خواستیم تا داستان خود و ده مکان حتماً قابل بازدید در کاپادوکیه را با ما به اشتراک بگذارد. 


سایم، چگونه اینقدر خوب یونانی یاد گرفتی؟


در ترکیه، همانند یونان، پس از دبیرستان، ما امتحاناتی مشابه با امتحانات سراسری یونان برگزار می‌کنیم. من در دبیرستان رشته زبان را انتخاب کرده بودم، بنابراین فقط می‌توانستم در رشته‌های دانشگاهی مربوطه قبول شوم. زمانی که نتایج اعلام شد، من نمرات بالایی نداشتم زیرا در بین بهترین دانش‌آموزان نبودم. باید 24 انتخاب می‌کردیم. در ابتدا، من زبان‌هایی مانند انگلیسی، اسپانیایی، آلمانی، فرانسوی و برخی دیگر از رشته‌هایی که می‌شناختم را لیست کردم، اما نمی‌توانستم لیست را کامل کنم. بنابراین، بدون اینکه چیز زیادی درباره آن‌ها بدانم، رشته‌هایی مانند زبان‌شناسی مدرن یونانی، زبان‌شناسی یونانی باستان، لاتین و غیره را اضافه کردم. 

وقتی دیدم که به رشته زبان‌شناسی مدرن یونانی قبول شده‌ام، شوکه شدم - انتظار داشتم که به رشته‌های زودتر در لیست قبول شوم. خوشبختانه، رشته مطالعات زبان‌شناسی مدرن یونانی دانشگاه آنکارا را قبل از زبان‌شناسی یونانی باستان انتخاب کرده بودم، بنابراین به آنجا رفتم؛ در غیر این صورت ممکن بود باستان‌شناس شوم. به هر حال، وقتی وارد این برنامه شدم، حتی کلمه "کالی‌مِرا" را هم نمی‌دانستم! والدینم هیچ چیز در مورد آن نمی‌دانستند اما چون معتقد بودند که تحصیل برای من مهم است، از من حمایت کردند. در نهایت، این رشته فقط یک دانشگاه برای من نبود - بلکه زندگی‌ام را تغییر داد.

من اساتید فوق‌العاده‌ای داشتم، برخی از آن‌ها هنوز هم با من در تماس هستند. من اطلاعات زیادی درباره زبان، فرهنگ و ذهنیت یونانی‌ها یاد گرفتم. پس از فارغ‌التحصیلی، به طور تصادفی فوق‌لیسانس در فرهنگ‌شناسی آغاز کردم و تحقیقاتم را با یونان و عناصر فرهنگی مشترک مرتبط کردم. از وزارت آموزش یونان بورس تحصیلی دریافت کردم و برای اولین بار به مدت 10 ماه در یونان زندگی کردم - آنجا، به‌طور قابل توجهی یونانی‌ام را بهبود بخشیدم. 

پس از آن، به‌عنوان پژوهشگر در دانشگاه منصوب شدم، جایی که مطالعات‌ام را ادامه دادم و فوق دکترا را در مورد روابط فرهنگی بین یونان و ترکیه و تبادل جمعیتی 1923 به پایان رساندم. در یک مقطع، می‌خواستم به دوستانم از یونان که به کاپادوکیه می‌آمدند، راهنمایی کنم، اما بدون مجوز نمی‌توانستم. بنابراین، به مدرسه راهنمایی دانشگاه کاپادوکیه رفتم، دیپلم خود را گرفتم و شروع به کار به عنوان یک راهنما کردم. از آن زمان، تقریباً روزانه یونانی صحبت می‌کنم و حالا واقعاً احساس راحتی می‌کنم.


پس شما همچنین در یونان زندگی کرده‌اید. تجربه‌تان چگونه بود؟


بله، زمانی که بورس تحصیلی را دریافت کردم، به مدت تقریباً یک سال زندگی کردم. از آن زمان، تقریباً هر سال به دلایل دیگر - کنفرانس‌ها، برنامه‌های پژوهشی، اراسموس و غیره - برمی‌گردم. اگر همه آن‌ها را جمع کنم، باید بیش از دو سال در یونان زندگی کرده باشم. این کشوری است که به من بسیار بخشیده است.


در نهایت، شما تصمیم به تغییر شغل و تبدیل شدن به یک راهنما گرفتید...


متوجه شده بودم که در ترکیه راهنمایان یونانی‌زبان کمی وجود دارند. بیشتر آن‌ها یا یونانی‌هایی از استانبول یا از تراس هستند. با این حال، علاقه زیادی از یونان به سفر به ترکیه، به ویژه به کاپادوکیه و زادگاه‌های آسیای کوچک وجود دارد. احساس کردم که می‌توانم این خلأ را پر کنم - نه فقط به عنوان یک حرفه‌ای، بلکه با عشق عمیق به هر دو فرهنگ. 


آیا یونانی‌های زیادی به کاپادوکیه می‌آیند؟


بله، هر سال بیشتر و بیشتر. پیش‌داوری‌ها و ترس‌ها به تدریج در حال محو شدن هستند. به یاد دارم وقتی برای اولین بار به مادرم گفتم که برای تحصیل به یونان می‌روم، او گفت: "لطفاً نرو. ممکن است آنجا تو را بکشند." حالا، او خوشحال است که غذاهایی برای دوستان من که از یونان می‌آیند آماده می‌کند و با آنها هدیه می‌فرستد!

آنچه ما را تغییر می‌دهد، تماس شخصی است. فقط اگر با "دیگری" ملاقات کنید، می‌توانید درک کنید که چقدر نقاط مشترک دارید و کلیشه‌ها را بشکنید. بسیاری از یونانی‌ها به من می‌گویند: "هرگز تصور نمی‌کردم ترکیه این‌گونه باشد!" و همین اتفاق برای ترک‌ها که به یونان سفر می‌کنند، می‌افتد.


آیا شما دوستان ترک یا توریست‌ها را به یونان همراهی می‌کنید، با توجه به اینکه شما با کشور، زبان و مردم آن آشنا هستید؟


البته، بارها. من واقعاً از نشان دادن یونان به آن‌ها و توضیح تاریخ، فرهنگ و آداب و رسوم لذت می‌برم. دارم فکر می‌کنم که در آینده سفرهای فرهنگی برای ترک‌ها به یونان سازماندهی کنم. ویزای سریع‌السیر خیلی دسترسی را ساده کرده و امیدوارم روزی ترک‌ها بتوانند بدون ویزا به یونان سفر کنند. فقط از طریق تجربه و تماس است که perceptions واقعاً تغییر می‌کند. 


آیا می‌توانید به ما بگویید 10 مکان زیبا در کاپادوکیه که نباید از دست بدهیم، چیست؟


کاپادوکیه برای همه افسونگر است - اما برای یونانی‌ها، معنای خاصی دارد. بسیاری ریشه‌هایی از اینجا دارند و هنگام بازگشت، سفری به زمان را آغاز می‌کنند.

به عنوان یک راهنمای یونانی‌زبان که بیش از 10 سال در اینجا زندگی کرده‌ام، توصیه می‌کنم:

  1. موزه فضای باز گورمه - با کلیساهای مهم مسیحی اولیه.
  2. پاşا باغ و زلوی - با دیدنی‌ترین "کلیساهای پری."
  3. دره خیال (دورنت) - شکل‌هایی شبیه به حیوانات و چهره‌ها.
  4. اووانوس - برای سفالگری سنتی و پل رود کزیرلارماک.
  5. سیناسوس (موستافاپاشا) - معماری و تاریخ یونانی.
  6. شهر زیرزمینی کایماکل یا درینکویو - یک بنای منحصر به فرد از بقای باستانی.
  7. دره ایهلارا - زیبایی طبیعی و نقاشی‌های دیواری صومعه.
  8. صومعه گوموشلر - اندکی تصویرگری نادر از مریم مقدس که لبخند می‌زند.
  9. نیغده - یک مرکز فرهنگی در کاپادوکیه.
  10. کایسری - شهر باستانی سنت باسیلی و سنت بیزانسی.

البته، کاپادوکیه به این موارد محدود نمی‌شود. برای دیدن اصول اولیه حداقل چهار روز زمان نیاز است - اما هر لحظه ارزشش را دارد.


اطلاعات: سایم ارنک، دکترای فرهنگ‌شناسی، راهنمای یونانی‌زبان

ایمیل: saimornek@yahoo.com

تلفن: +90 554 322 1703

اینستاگرام: @xenagos_kappadokia

ما از سازمان گردشگری ترکیه (TGA) و دفتر فرهنگ و گردشگری، سفارت ترکیه در آتن برای مهمان‌نوازی‌ایشان سپاسگزاری می‌کنیم.


برای جزئیات بیشتر، می‌توانید مقاله کامل را در اینجا بخوانید.

چیزی را که دنبالش بودید پیدا نکردید؟ با ما در تماس باشید!
برای تورهای بیشتر یا موارد دیگر می توانید با ما تماس بگیرید. شما می توانید 24/7 با تیم پشتیبانی ما تماس بگیرید.
شرکای ما
در خبرنامه الکترونیکی ما مشترک شوید
در خبرنامه الکترونیکی ما مشترک شوید تا فوراً از کمپین ها و فرصت ها مطلع شوید!